|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张4 v5 @- c/ Y) _2 n& E l
9 B8 S# N5 b$ d$ `* B
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?- [. t! }' ]8 ?
3 @& T8 n- d: i$ r
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。! g8 |" w: B6 m! \( I7 [! V8 s
/ t" R3 E$ V, O5 `4 c4 J
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。 c3 A" v0 i5 K. q0 a9 z
1 P# H: `5 R6 H
苏:时机正好?7 f; W/ n- h& ~
( r# {5 a3 @* N C5 P5 S
张:是。7 g3 R1 P& G( y3 |
+ O4 }9 ^+ x8 y) D2 [# \
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! w1 f* x v, l" k U
+ @ c" \( n3 U B& ^
博:公使。# `; ?# f* S5 a5 w4 P% W
/ c5 ` \% V4 v+ ]9 j7 g( P
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
5 c" E% N5 O. d' T8 T
4 o: ~" g7 \- H, y3 T$ D& Y% o/ a 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。+ }% R* q# `0 Z) _' [
, {4 d% x7 d3 E% ?
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 i1 ~% v2 ?7 m( k2 P+ d0 O$ x* c3 v, V! l4 g- J, a1 b: ~0 I" @
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: o- l) Q4 [( e
% F# Z4 Z- n# a- `! {% c; e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?# l8 F7 b) I6 T2 Z M8 }
: P" \0 P# O2 P7 M' } 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。* w2 u4 \* I7 p# L& o& z: e
5 g6 T$ Y' U# M5 Z/ g. k6 [ 苏:哦!* g: m; V2 d( a. Y
: B- f& W0 O. U% M
博:这位是真正的职业外交官!哈……
6 I& c$ M0 T: D k- p0 v0 k8 s' _2 J
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?9 J5 I% T& b5 i/ L' y' X& k
Y" w6 `9 a) Z k5 r" o9 R
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。8 L& j# U0 s% U6 y
$ i& F1 A w$ ]* m2 e- x
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?6 p% Q3 c m& K W
7 {' v& ?8 P" K: S- B* P9 i- l
弗:是的,说泰语。
t; V9 G1 T/ r- m$ ?
% W1 o6 m5 V) J0 B, p4 G 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
/ J2 \7 E* K# k% L( c$ V: W' {
5 L- L# l8 b8 n$ ?) L7 s 博:还从来没有吵过架。5 x/ k1 D+ c# D& y0 ?! W8 B8 i
9 ?+ `/ K- y: L; ] 张:是,从来没有。
$ R4 A% n; o. N) n
5 |3 Y2 M% O% u0 c. m& t. E 博:用泰语说,就是“还没有”。
" L. p- B$ E0 c1 K/ {
; l, M0 @. B2 _( f& o 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。' z! }7 F$ ?* x+ h* C2 ~
K6 E; x* D8 T
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?" f I3 a1 R: Z
6 t. I1 r: U+ M5 z% ?( R. k; w 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
! H) d7 |" T8 Z- m+ @' @
! c# i3 Q: V M! E1 m 博:从来没有在那个时候见面。
* d" l m/ i9 G# j, n* }8 d& e2 q
张:哈……* q* R) i8 y6 V# D2 `, y$ x
. r- Z# |8 v6 p/ K/ g& y* ]$ t3 Z. r
苏:尽量避开,是吗?
8 g, |+ K) ?, E2 U# \5 k7 O+ J* ~ \2 r3 b& v
博:避开。避开。
* I6 z# k& d. r6 z: z( k6 T2 K
5 A5 u$ ?- d6 T+ A+ N/ n 苏:那英国呢? H: m7 j$ H& t! e" a4 M- j
9 {- F# n7 u5 b0 w/ v
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 G, h' V5 ~$ l* k9 m+ W3 T9 {$ H/ S- e+ C7 A
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 O# t z e$ n* Q3 M7 X8 q
: E I. m ?) B: A 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 y7 }0 z n2 S5 j) }' \ N
/ k5 ~; f" q& d _
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
+ U% [# H( S1 q0 V! e5 {8 D
8 B' ]3 a d: P' s' d' {4 t. C 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 w( K" r& c' w4 P6 ~
$ q( T7 i, d( ?! p$ M' v4 e g 苏:那作为朋友,会怎么做?# }8 J N4 x1 k) |6 t, f" X" V/ e
/ n7 j7 K0 B4 B$ a) k# i1 A
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
5 y% a# X) `* L+ N, A# `: c' I* F q* {' |# q
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?5 A: E8 h3 ~- ^) P
. F r) e* A4 h- S4 p7 h+ h 弗:是的,会交换意见。' @; j# t6 C$ U, ?9 \2 P
" v0 C* k; R" O( h: F 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
- l& q6 Z, V2 d& m4 C3 w4 Z6 t( Y/ |; `; K/ w' _& h
博:没有困难。
* S1 q2 e1 ?9 C% F
1 P, y: k2 f& K6 [' s 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
/ y' K! v% x: i( u7 K9 t
$ @' ?6 n% ^4 z9 h, } 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。7 _. h% u0 `0 O+ O3 [* z4 z' J p, d
# F7 p) J" i4 @. j, _ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?+ g5 t- S& ]7 l
0 c6 L/ I+ ^5 S
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ g1 L4 b. Q# [2 Q9 E, [: Z
) S1 s$ T! d( q. p1 I 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?/ v7 x. h7 ` Y
7 ]' U' ~4 S+ w7 ~3 l. c
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) p; q/ Y# S% b
" c+ @9 ^! Z6 G+ J
弗:我们必须保持中立。! O" K1 S) T! f4 X) ?1 W
5 R5 ]3 H* m9 y+ }2 F9 H! J0 q# i, W 苏:始终保持中立?- n" N$ e" w+ ^8 e/ @. X
4 | N' N6 m( O6 J" X: h 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% g0 i F( N: s9 \. f* d
8 B) z: o: D t C2 v6 O: r' F1 x
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: y r. F+ R8 D7 [% d' }$ g; C x1 v; h: f6 |& L/ v
弗:但我们不理解啊。
" e0 h8 P; E' m6 W& S: L! m, |
2 p' a6 o# ^/ e, `" U2 E5 {& s 苏:不理解?6 Y% \% R$ h0 }+ d
) d- b% P! M! U# M5 _
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; g: j/ \+ u* y
4 D' c4 T, ^/ [8 [ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?' _, l% j$ a2 m$ {) \' I( z( k
K) d% q) d& |4 X/ r }, h/ }# n 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
) A/ ]* Q ?+ W% u1 |6 ]5 o* {' P/ u& \& y
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 t6 v7 z) h. h7 D+ R" S. ~7 P3 d( u2 B3 ?4 j1 D( f
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: a9 g+ ^- a3 s+ ~; M" l) T# p- y) }/ L9 R" P( e2 K
苏:中、美是同一天吗?9 h. P: V& r* [8 g8 \5 A* D( G. K
, m$ J4 S' T+ f" X 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
( ?6 ~3 C4 _1 x0 X2 i- ~5 t7 ~- R6 C4 P& n5 R( y" \& X, @' g
张:是。7 X" O. w3 }2 C4 K" ]2 g W, Z
9 ?- C5 u9 u! W5 p, j( P
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
# d) G" Z: ]2 ~+ P+ t
" Y7 R$ O `) t; z- z1 F& z3 z+ M 苏:张大使介意吗?
4 |# U& q q; m9 N* _8 o* ^# ~. h U1 q+ V% g
张:不介意。( M& L/ C- `# I+ r7 r* q# F6 w
1 u+ f8 @) O: s8 u" k4 k2 ^6 r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。 }9 N1 b1 A3 w& M
3 n* {4 r, O! ] 博:苏提猜,不要想得太多了。3 X# |+ k8 F% L2 p
5 D/ h2 ]( l6 ~2 `- }, t: `
苏:泰国人这么想。+ v1 p: B7 T/ }& d+ ~9 M& d
9 m" c( e. L3 f7 z# D+ B( K 博:我们不这么想。
5 [1 M: f7 F+ ^: F: V2 Q
( G% D! n6 x) j8 O 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 p b+ ]/ V \1 G& O* B
0 j* i! [- w% @在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
& R5 X9 h1 `" a: c0 b, L9 {( |6 \& L" n! L4 [' q
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 x/ z# S* ?/ L1 m$ O* y; }4 m. J( \ e
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
* w- P6 g0 `: ^( {- ]9 {8 j% Y; I7 {* I2 ]% c
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 g6 f: d, A) E8 t# Q% X
( N7 U: C/ m6 Z* H2 }- j 弗:是。, ~ N$ n7 X. A1 c
1 E- \4 @1 e) t, U. F% N 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ h( U0 r: k+ m7 V A. M4 L
# Q& G- p" M( i( x% r8 u 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
; |6 ^" P+ [: c/ f( ^3 s$ Q7 R) Q/ o5 |1 G. C
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
8 g3 E0 E0 @& F) d: U* _2 K$ p9 s7 ?# s2 ]0 o, F9 c
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. O' ^$ |# j. E9 E6 w3 I+ t0 c- |7 M
$ K. E1 ~: J) {5 z( i# X# Z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- E* t1 H5 _; k5 X. p# [ [ l# L6 {2 E; b
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
0 c- |, x) U. e+ a: A( P( B ]: A' u( w- A2 x3 G
苏:大使感到糊涂吗?
# D& W; V" r' {$ x. o( V- m1 Q' v* r8 U% R4 U7 y: \
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
& s) j# v- m/ ]/ f5 m; K, y5 T
' E: e7 o0 V }+ f7 m, T; N 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
, N3 a y$ M8 ?) O+ e! j& W3 y5 Y$ A) \2 X
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 q& T( J7 h0 M6 l% x, d
, U& j! C, f4 U6 C 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
H/ N& G. ?3 f- @1 V. e+ B- @, K0 ~) l; ]9 f( o- D1 W
弗:哈……
8 N# _) J) v! R! F" a4 V/ }" F1 c$ l1 ?( |
苏:每次来都碰到了“革命”? }' a# s5 g. ]4 g7 W
7 s+ y1 _) o+ Q! y0 |1 G. {/ s% Y 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 v/ F$ e6 w: l& }1 K3 Y/ R& A
: f6 h J9 K, Z" h5 j 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?6 ^3 |, l. H5 }
3 h2 Z0 c6 Y/ V4 Q, P; ^ 弗:那天我在英国。
/ [5 I+ @5 ^, X, F8 o7 t4 D' }! j/ N2 V. F
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。4 C; q/ u5 B, L) E
( K+ J& ^, ]0 g 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?$ A6 O# t* M* H+ l, G9 g3 k: z
S3 _4 f4 p9 | 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
) f' f/ L6 l5 |0 c2 ?# J( x+ P. Y O. F. I& J
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ h2 K' b1 s/ O0 g' e' Y I
6 g: F- \' j- \/ J0 T" H 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! g$ D G/ R# E$ f
- S& s. A( A$ P- Z) [
博:那你说说,有什么情报?; R9 @1 K) b1 n( I: D
4 _1 |$ D* b; I8 v* w4 r) a 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?4 q: I0 ^3 m5 _% o5 E2 ~/ ^( f4 ~
. Y6 v: W7 Z ~9 C! A 博:不对。9 f$ ~; @8 @) p" `5 z
3 W) _$ H8 P x 苏:CIA,可能有什么情报……
( G8 Q4 R" z: x9 U% U: ]5 s+ c+ w1 [" ^/ e4 B ? T
博:谢谢如此的表扬。谢谢。5 l8 g+ O5 _( B" F% P; D
1 i9 r% z: F5 z. f5 H, e
苏:不是事实吗?& I9 l; Z" F( j- Y% O$ y
, A \( |+ n% z0 M3 d 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。0 Z$ D# I T! {8 `! ^
! L! v! k+ T' l$ }" V0 G& {
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- Q% k8 z; g5 b. @
+ c& u+ L0 \9 Z# C3 c
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。% O, y3 q$ x- h" ]9 V
c: f7 y( {7 m+ a0 p0 Z; C5 M
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
7 t! e) N2 c- L# ?- P, n
7 z3 f! |* a) g) O7 ?+ N; x* t( r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
; H% s9 t% w( H$ A, y
& H" ~* N2 h+ y( | 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) N' d& o" ]- H5 p
) V; U0 J* c4 q+ i5 a 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 V+ Z; O0 r; P6 k! o8 \( ]# }1 w
/ y3 V, H0 E& w2 Y
苏:为什么?损失什么吗?
/ i' W4 @8 y* G6 n% _- C
- G" ~9 Q" ]) y G+ t8 O- ` 博:是。哈……! L/ X4 L- B+ h- n* x- j `
5 O/ Y5 O' O% |. X
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?$ h' E5 R& C3 R. D
0 \( r0 q: j' M8 [# U9 c 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|